外来語などの正しい区切りについてまとめてみました。
ア・カペラ
伴奏なしで歌うこと。カペラはチャペル、礼拝堂。教会で歌うような簡素な歌い方というような意味か。
エアロスミス
アメリカのロック・バンド。綴りはAerosmithであり「エアロ・スミス」と区切るのは誤り。
キリマ・ンジャロ
タンザニアにある山。キリマは山、ンジャロは白の意味らしい。
クアラ・ルンプール
クアラは河口や川の合流点、ルンプールは泥という意味。クラン川とゴンバック川の合流地点にある。
コスタ・リカ
コスタは海岸、リカは豊かの意味。
ドン・キホーテ
ドンは貴族を表し、キホーテは人の名前で「キホーテ卿」のような意味。一方、ドンキーはロバのことで全く別。
フリト・レー
アメリカの菓子ブランド。フリトとレーが合併したため。
プリマ・ドンナ
プリマは最重要、ドンナは女の意味。
ヘリコ・プター
ヘリクは螺旋、オプターは翼の意味。ヘリコ・プターが正しいという説が多いが厳密に言えばそれも違う。
間、髪を容れず
間に髪を挟む隙間がないほどという意味。
言語道・断
言語の道、すなわち言葉で言う方法が断たれるという意味。言葉にできないほど酷い様子を表す。なお「言語・道断」と説明している辞書が多い。
怒髪、天を衝く
怒髪とは怒って逆立った髪。これが天を衝くほどという意味。
破・天荒
天荒とは荒れ地のこと。
無・礼講
礼講とは儀礼に従った宴会。
コメント